The Whistleblowers Corner

Avant de porter à notre connaissance des informations, prenez le temps de consulter la page de l’Administration Fédérale concernant les signalements de faits répréhensibles.

(Before providing us any information please read the Swiss regulation available in German,French, Italian on this page).

https://www.news.admin.ch/message/index.html?lang=fr&msg-id=51028


En résumé :

  • 1. Un signalement est licite lorsqu’il est d’abord fait à l’employeur. Si cette démarche s’avère infructueuse,
  • 2. En cas d’absence de réaction au-delà de 60 jours les autorités peuvent ensuite être informées.

Le signalement aux autorités n’est admissible que si les irrégularités divulguées concernent des infractions pénales ou des violations du droit public. La quasi-totalité des grandes entreprises cotées qui composent l’indice SMI ont un système d’alerte en majorité géré par un organisme indépendant.

Nous n’instruisons que des dossiers destinés à être transmis après vérification à l’autorité la plus compétente pour les gérer sur la base du meilleur effort possible.

Nous pouvons vous aider à structurer vos informations pour les rendre exploitables par une autorité.

Nous ne rémunérons pas les lanceurs d’alertes, notre service est gracieux. Pour protéger au minimum votre anonymat nous vous recommandons : (To protect your anonymity please follow this procedure)

 

  • D’ouvrir un compte email hushmail https://www.hushmail.com/ si possible à partir d’un ordinateur neutre (pas votre ordinateur professionnel ). (We recommend you to open an hushmail account and contact us on our hushmail account)
  • Envoyez votre dossier sur l’adresse swiss-compliance@hushmail.com
  • Si votre intégrité physique est menacée, que vous courez un risque particulier nous vous recommandons de nous le mentionner et de contacter les autorités de police de votre canton si vous en avez la possibilité. ( If you feel in danger we recommend you you to contact as well your local police authority).
  • Si vous êtes basé hors de Suisse merci de nous le préciser. ( if you are not in Switzerland please let us know).

Nous vous garantissons une réponse mais l’instruction du dossier reste confidentielle dans votre propre intérêt et pour votre sécurité.

(We guarantee a response but the investigation of the case remain confidential for your own sake and for your safety).

Attention! Les informations relatives au financement du terrorisme ou au crime organisé sont susceptibles d’être partagées par des autorités étrangères. Warning! Information related to terrorism and organized crime may be shared with foreign authorities.

Please read also https://www.swiss-compliance.com/le-secret-bancaire/